"Olá, sou a Susana.
Hoje tornámo-nos cunhadas. Felicidades aos dois pombinhos."
E pronto, foi assim que no sábado passado, após o matrimónio, me apresentei à minha mais recente cunhada e lhe dei as felicitações pelo acto que tinha acabado de realizar com o meu cunhado. Digam lá que não sou despachada!!!
(Desabafo: na minha família, só tenho gente tola!)
eheheh... + palavras para quê?
ResponderEliminarE recuperou do susto? Ou o teu cunhado ficou viúvo antes de casar?
ResponderEliminarisso são só cunhas!...
ResponderEliminarSempre é melhor do que «Welcome to the jungle»...
ResponderEliminarHá que modernizar!lollll
ResponderEliminarBom dia!
ResponderEliminarIsto sim é que uma cunhada como deve ser!
pensava que isso já tinha sido, lá no meio da Amazónia e com os índios do Sting (aqueles que têm boca com prato incorporado) a servirem de meninos das alianças. Ou este foi uma repetição para a faamília?
ResponderEliminarJoe, estou a falar do irmão legíimo mais novo, cuja esposa eu conheci no dia de casamento.
ResponderEliminarO outro continua por terras de Belém e até vai ser pai no próximo ano :)
"Irmão legítimo"? Isso não me parece muito simpático para os outros cunhados :)
ResponderEliminarE também não me parece simpático tratares a cunhada por "esposa", uma das palavras mais feias da nossa língua.
@Joe,
ResponderEliminarum dia destes temos que pôr a conversa em dia, mas não aqui :)
Porque é que esposa é feio?..
ResponderEliminarMarido, esposa/husband, wife/mari, épouse, em castelhano igual a português. E olhem que a tradução não partiu do português mas sim do inglês. Assim sendo, perdoem a ignorância mas em quê é que esposa é feio?..
Despachada não sei mas estúpida és decerteza!!!
ResponderEliminar